轮椅上的译者——校友会暑期实践小分队寻访优秀校友周丹

发布日期:2023-08-21 点击数:
作者:喻益|编辑:

周丹,1988年毕业于新老虎机平台,娱乐老虎机外贸英语专业。1992年自考专升本,1999年成为浙江大学外语系英语语言文学专业硕士研究生。曾在杭州海博翻译社,任经理及翻译,现为专事翻译。出版翻译作品多部,如《孙子兵法》连环画英文版文字稿,“科幻之路”第五卷《地狱之门》之《盲人国》,美国心理学著作《论人性》,美国通俗心理学著作《高度敏感的人》《“毁”人不倦》等。曾多次在《钱江晚报》《扬子晚报》《杭州日报》《今日青年》上发表散文。

近日,学校校友会暑期实践小分队在党校办陈乐敏、马顺林两位老师的带领下寻访优秀校友周丹。周丹对寻访团的到来表示欢迎,并热情地接待了老师和同学们。

访谈前,两位老师简要地向周丹介绍了学校的近况。访谈中,周丹特别感谢母校,她当年以优异的成绩超出重点线,却因为自己身体残疾,不符合体检标准上不了普通高校,但当时新成立的树大给予了她上大学的机会,让她享受到美好的大学生活,更为她打下了赖以安身立命的基础。时至今日,她对母校依然充满了感激,在她大学期间,是同学和老师们的帮助让她克服了生活上的种种困难。

提到在树人对她影响最深的老师时,她提到了教英语精读的郭建中老师,当时他也是杭大的英语教师。记得刚入学时,郭老师就找她单独谈话,可以说给她作了“人生规划”:在树人打好英语基础,毕业后再去杭大进修,以后从事翻译工作。在这个规划的指引下,虽然毕业后她在一家福利厂做财务和统计工作,但这期间她一直没有放弃英语。后来她辞职去海博翻译社,并且以优异的成绩考取浙大外语系研究生,都是为了走翻译这条路。那些年,她翻译了诸多优秀的作品,网络普及后,她又成为了一名优秀的网络翻译。

在谈到给学弟学妹们的建议时,她认为,大学期间,多接触社会是有好处的,无论是否专业对口,寒暑假打打工,对锻炼自己待人接物的能力、对了解社会的运作机制都会有帮助,还能多认识一些人,也让更多的人认识你和你的能力。在接触社会的过程中,你会渐渐看清自己的所喜所长,对今后找什么样的工作有更明确的方向。

最后,在为母校建校四十周年送祝福时,周丹祝愿树人英才辈出,桃李芬芳。她相信,学弟学妹们会在母校学到今后安身立命所需的知识和技能,一定会前程无量。她希望看到树人学子在更多领域成为栋梁之才,展现树人风采。

如今,周丹已经退休,但她依然热爱生活,听古典音乐,阅读小说,学习画画。她身残志坚、乐观向上的品质深深打动了实践队的师生,她坚持梦想,不轻言放弃的精神值得每一位树人学子学习。

上一条:校党委副书记王军一行赴校友企业浙江优纳特集团调研交流

下一条:【暑期实践】匠心传承,托举梦想——“一路向南”校友会暑期小分队走访校友马高峰

最新更新
热文排行